admin @ 11-02 01:46:39   全部文章   0/238

雄霸南亚读《孟子》:君王之罪-讀古人書

读《孟子》:君王之罪-讀古人書


原文
孟子之平陆,谓其大夫曰:“子之持戟之士,一日而三失伍,则去之否乎?”曰:“不待三。”“然则子之失伍也亦多矣。凶年饥岁,雄霸南亚子之民,老羸转于沟壑,壮者散而之四方者,几千人矣。”曰:“此非距心之所得为也。”曰:“今有受人之牛羊而为之牧之者,则必为之求牧与刍矣。求牧与刍而不得,则反诸其人乎?抑亦立而视其死与?”曰:“此则距心之罪也。”他日,见于王,曰:“王之为都者,臣知五人焉。知其罪者,惟孔距心。”为王诵之。王曰:“此则寡人之罪也。”(《孟子·公孙丑下》)

①之:到往。平陆:齐国边境的城邑,在今山东汶上县北,与邹相近。按:战国时齐国设置五都,国都临淄居中,另在边疆建置四个都邑,其中包括西都平陆。②大(dà)夫:古职官名。周代官制,国君之下有卿、大夫、士三等官职。这里指邑大夫,即地方行政长官。当时平陆邑的主政长官是孔距心。③戟(jǐ):一种长柄兵器,合戈矛为一体,可以直刺和横击。持戟之士:指战士。④伍:古代军队的基层编制,五人为伍。引申指士兵的行列。失伍:失其行伍。这里指擅离职守。⑤去:使离开,赶走。在这个意义上,旧读上声。⑥凶年:荒年。按:年指年成,五谷熟叫做年。凶年指庄稼没有收成。饥岁:也是指荒年,庄稼没有收成。⑦老:指年老之人。羸(léi):指瘦弱的人。转:流亡。转于沟壑(hè):指在流亡中死去。按:沟壑常用以指野死之处,“填沟壑”是死的委婉语。⑧壮者:壮年人。散(sàn):分散,逃亡。之:到……去。几(jī):差不多,接近。⑨距心:孔距心自称。所得为:能够做到的事情。按:助动词“得”强调由于客观条件允许能够做。⑩为(wèi):替,给。牧:放养。?求:寻找。牧:指放养牛羊的地方。刍(chú):割草。这里指草料。?反:使反,归还。这个意义后来写成“返”。诸:之于。其人:指牛羊的主人。?抑:还是。表示选择的连词。亦:语气副词,不过,只是。与(yú):句末语气词,表示商量、探询的语气。?此则:说到这个问题的话,那么……。?他日:别的一天,某一天。见:拜见。在这个意思上,“见”旧读xiàn。?为(wéi):管理。都:大的城邑。知:了解,认识。焉:于其中。?惟:只有。?诵:述说。
译文
孟子到了平陆,对那里的邑大夫孔距心说:“如果您的士兵一天数次擅离职守,那么是否会开除他呢?”孔距心说:“不用等到数次。”孟子说:“这样说的话,您失职也够多的了。当发生大饥荒的年头,您的百姓,年老的和幼弱的在流亡中死去,壮年人四散逃亡到各地,几乎达上千人。”孔距心说:“这不是我能够解决的事情。”孟子说:“现在有个人,接受了别人的牛羊而替他放牧,那么就一定要为牛羊寻找牧场和草料了。要是没有找到牧场和草料,那么是把牛羊还给主人呢?还是只是站在那里眼看着牛羊饿死呢?”孔距心说:“这确实是我的罪过。”有一天,孟子拜见齐王,说道:“大王手下的都邑长官我认识其中的五个。能明白自己罪过的,只有孔距心。”于是对齐王讲述了与孔距心的谈话。齐王说:“这是我的罪过啊。”
读后感
公元前331年(一说是前319年)孟子来到平陆,与平陆大夫孔距心谈话。孟子毫不客气地指出,当地百姓生活贫困,苟延残喘,是孔距心作为行政长官严重失职。当孔距心为自己辩解,孟子以替人放牧类比,告诉孔距心黄仁俊,你既然接受了一项职责,就应当承担起相应的责任和义务。孔距心承认这确实是自己的罪过。
孟子的仁政学说中有一个核心理念,即国家、君王应该服务于百姓的利益。一个国家不能做到政治清明、安定繁荣,百姓没能享有安居乐业的生活,那么就是君王及其官僚系统的失职。社会的无序、百姓的贫穷,都应归罪于为政者,是为政者的耻辱。
孔距心和齐王都诚恳地承认自己失职,因此是有罪之人。这倒不一定表明他们接受了孟子的仁政学说,而是在他们的观念中,作为一地之长官,必须对当地百姓负起责任;百姓的生活陷入困境,甚至民不聊生,那是自己的失职。
公元前683年,宋国发生了严重的水灾。鲁庄公派人前去慰问,宋闵公说:“孤实不敬,天降之灾”。他认为是由于自己不敬上天,所以招致上天降灾惩罚。对此鲁国大夫臧文仲评论说:“宋其兴乎?禹、汤罪己,其兴也悖焉;桀、纣罪人,其亡也忽焉。”大意是说,宋国恐怕要兴起了吧?禹、汤归罪于自己,因此勃然兴起;桀、纣把罪过推给别人,于是迅速灭亡了。(《左传·庄公十一年》)后来听说这话并不是宋闵公说的,而是闵公之弟公子御说的,鲁国大夫臧孙达又评论道:“是宜为君,有恤民之心。”意思是说,公子御这个人适合做国君,因为他有爱护百姓的心意。
这一事件的后续发展实在有些吊诡。宋闵公被大夫南宫万杀掉;公子御继位为君。再后来,历代王朝的帝王在遇到天灾人祸时,也会仿效宋闵公向天下颁布罪己诏。臧文仲的话“其兴也悖焉,其亡也忽焉”,则成为两千多年中国历史的铁律,如同魔咒一般,反复预言着一个又一个王朝的兴替。


歡迎諸君留言 感謝諸位點贊

返回顶部